软件介绍
固什汉蒙词典软件是由专业的机构开发制作而成,能够实现蒙语和汉语之间的翻译转换,内含海量的词汇,常见的汉语以及蒙古语都可以找到,界面设计直观,操作方面也容易上手。
固什汉蒙词典最新版介绍
蒙数字化词典,研发转化出的PC端版本,词典系统操作简便、易学,可满足用户快捷的学习、使用需求,它曾获2012年国家重点新产品奖。
软件亮点
- 支持多词典选择,共用户灵活选择词典。
- 支持用户自定义词典,把没有的词添加进去。
- 提供专业汉蒙词典,并包含新蒙古文,共17万余词条。
- 提供数种界面皮肤,为不同用户提供不同的选择。
- 支持智能化查找功能,找出部分匹配词条。
- 全面支持WinXP,Vista及Win 7等流行操作系统下的WORD,IE,PDF等各种软件的屏幕取词翻译。
推荐理由
- 为了便于读者理解和掌握汉语词汇的使用方法,在多数词条后面带有一个或多个例词(或例句),使蒙科立《固什汉蒙词典》具备了汉蒙对照双解词典的性质。
- 首部将汉蒙对照类词典的蒙译部分同时用传统蒙古文和西里尔蒙古文两种文字表达的词典。不但对国内蒙古族学习、使用汉语提供方便,而且为蒙古国汉语爱好者学习、使用汉语提供方便。
- 词典蒙译内容语言表达力求达到准确、简练、流畅。同时尽量兼顾了具体汉语词汇在蒙语中的多种表达方式,供词典使用者参考和选择。在部分容易产生歧义或难以表述的译文后面注明了相应汉语词汇的英译内容。
- 词典收词量达5万余条,加上例词,词汇量达10万多条,总字数约达300多万字。目前在同类数字化词典中,蒙科立《固什汉蒙词典》的收词量最多,可以完全满足微机用户和智能手机用户的一般需求。
- 界面设计具有鲜明的民族特色。同时将竖向显示的传统蒙古文和横向显示的西里尔蒙古文巧妙的设计在一个界面里,做到了既可单独阅读一种译文,也可将两种译文对照阅读。
相关介绍
“蒙科立“是专门从事少数民族文字信息化、数字化、网络化技术开发与服务的少数民族专业化高技术服务实体。企业经过20年艰苦奋斗,开发出8个少数民族12种文字、9大体系、共150多项原创专利技术和产品,形成了“蒙科立“品牌少数民族软件自主创新体系,填补了我国少数民族软件领域多项技术和产品空白,荣获国家“自主创新新锐奖”。
软件截图
软件综述
蒙科立固什汉蒙词典是一款蒙语、科尔沁语、立陶宛语、固什汉语、汉语五大语种互译词典软件,具有查词功能、中蒙互译功能、查询历史功能等。
优点:
- 词汇量大:该软件收录了超过10万个蒙语、科尔沁语、立陶宛语、固什汉语和汉语单词,涵盖了日常生活、政治、经济、文化、教育等各个领域。
- 查询方便:该软件提供了多种查询方式,包括拼音查询、汉字查询、词根查询等,用户可以根据自己的习惯和喜好选择最便捷的查询方式。
- 发音准确:该软件内置了专业的发音库,每个单词的发音都经过了精心录制,用户可以听到准确、清晰的发音。
- 界面友好:该软件的界面设计简洁明了,操作简单易懂,即使是新手用户也能轻松上手。
缺点:
- 只有安卓版本:该软件目前只有安卓版本,苹果手机用户无法使用。
- 部分单词没有例句:该软件中部分单词没有例句,这可能会给用户理解单词的含义带来一些困难。
- 有些单词的解释不够详细:该软件中有些单词的解释不够详细,这可能会给用户理解单词的含义带来一些困难。
总体来说,蒙科立固什汉蒙词典是一款功能齐全、使用方便的词典软件,对于蒙语、科尔沁语、立陶宛语、固什汉语和汉语学习者来说是一个非常有用的工具。